domingo, 8 de febrero de 2015

Normas de funcionamiento de la Liga/ Functioning rules in the League.

(LAS NORMAS AQUÍ DESCRITAS PUEDEN ESTAR SUJETAS A CAMBIO DE DARSE SITUACIONES QUE ASÍ LO REQUIERAN. NINGUNO DE LOS CAMBIOS ESTARÁ HECHO EN PERJUICIO INTENCIONADO DE LOS ASPIRANTES)

(THE RULES DESCRIBED HERE ARE SUBJECT TO CHANGE IN CASE THE SITUATION SHOULD REQUIRE SO. NONE OF THE CHANGES WILL BE MADE IN ORDER TO HARM THE CHALLENGERS)

Como queremos asegurar que los combates y vuestra progresión en la liga sean lo más justos posibles, hemos decidido establecer una serie de normas y regulaciones, que a continuación explicaremos con el fin de que todo quede claro para los aspirantes que decidan intentar el reto. La mayoría de estas reglas serán muy conocidas para aquellos que ya tengan algo de experiencia en Pokémon competitivo, pero para aquellos que no, procedemos a explicar las reglas en detalle, para asegurar que no hay malentendidos.

Since we want to ensure that the battles and your progression in the league are as fair as possible, we've decided to establish a series of rules and regulations, that we will now explain in order to make everything clear for the challengers that undertake the league. The majority of these rules will probably be known to those who have some experience in competitive battling, but for those who don't, we now proceed to explain the rules in detail, as to ensure there are no misunderstandings

COMPENDIO DE NORMAS DE COMBATE/BATTLE RULES COMPENDIUM

1: NO SE PERMITIRÁ, BAJO NINGÚN CONCEPTO, EL USO DE POKÉMON LEGENDARIOS. En la Liga somos muy estrictos con esto. Ni nosotros usaremos Pokémon Legendarios, ni consentiremos su uso contra nosotros. Opinamos que estos Pokémon son demasiado fuertes en cuanto al poder mezclado con resistencia innatas y utilidad. Simplemente, son Pokémon demasiado buenos, incluso aquellos no considerados como categoría Uber siguen siendo auténticas amenazas para la salud del juego, y por eso hemos decidido restringir totalmente el uso de Pokémon legendarios en nuestra competición.

1: THE USE OF LEGENDARY POKÉMON WILL, UNDER NO CIRCUMSTANCE, BE ALLOWED

In the League, we're very strict about this. We will neither use, nor consent the use of, Legendary Pokémon. We believe that the balance of power, bulk, and utility that these Pokémon provide is simply too strong, and the over-centralize the metagame, forcing the process of team building to be centered around the use of checks against these threats. Simply put, they're too strong, even those that are not considered Uber tier, and they represent a threat to the health of the metagame that we wish to enforce in the League. Thus, we disallow the use of legendaries in our competition completely.

2: SIN EMBARGO, SI SE PERMITIRÁ EL USO POKÉMON DE CATEGORÍA UBER NO LEGENDARIOS

Por otra parte, opinamos que los Pokémon de categoría Uber sí pueden ser contrarrestados, ya que no suelen ser tan resistentes u ofrecer tanta utilidad como los legendarios, incluso aquellos considerados únicamente OU, así que hemos decidido abrir las opciones estratégicas en la construcción de equipos permitiendo la inclusión de Pokémon categoría Uber no legendarios.

2: HOWEVER, THE USE OF NON-LEGENDARY UBER TIER POKÉMON IS PERMITTED.

On the other hand, we believe that Uber Pokémon can be countered, as they're often not as bulky or offer as much utility as legendaries, even those considered to be only OU, so we've decided to take the risk of opening the strategic possibilities in team building, allowing the inclusion of non-legendary Uber tier Pokémon

3: ESTÁ EN EFECTO LA CLÁUSULA DE BATALLAS INFINITAS

Para aquellos que no sepan en qué consiste dicha cláusula, es un set de reglas que impiden el uso combinado de una Baya Zanama, el movimiento Reciclaje, y cualquiera de los siguientes movimientos: Pulso Cura, Batido, Luz Lunar, Sol Matinal, Recuperación, Respiro, Relajo, Amortiguador o Deseo. Asimismo, un Pokémon no podrá combinar una Baya Zanama con el movimiento Divide Dolor, o con el movimiento Lanzamiento. Esto se debe a que dichas combinaciones podrían llegar a forzar batallas infinitas si el Pokémon que las utiliza es lo suficientemente resistente para evitar ser noqueado de un golpe, además de poder llevar un movimiento para incrementar sus estadísticas de ataque, y, de esta forma, asegurar de forma casi inevitable un barrido total de los Pokémon del rival. En la Liga opinamos que no se debería emplear una estrategia tan centralizadora, excesivamente segura, y con tan pocas posibilidades de contrarrestar, y por eso elegimos restringirla.

3: INFINITE BATTLE CLAUSE IS IN EFFECT

For those who are unaware of what this clause represents, it's a set of rules that restrict the combined use of a Leppa Berry, the move Recycle, and any of the following moves: Heal Pulse, Milk Drink, Moonlight, Morning Sun, Recover, Roost, Slack Off, Soft-Boiled, or Wish. Also, a Pokémon will not be allowed to carry a Leppa Berry in conjunction with the move Pain Split, or with the move Fling. This is due to the possibility these combinations have of forcing infinite battles through endless cycles of healing, while also being able to boost the Pokémon's stats ad infinitum and with zero risk, thus ensuring a total and almost inevitable sweep of the enemy's Pokémon. In the League we believe that such a centralizing, excessively safe, and hard-to-counter strategy shouldn't be used, and that's why we've restricted it.

4:  ESTÁ EN EFECTO LA CLÁUSULA DE PRECISIÓN

Una vez más, una de esas estrategias contra las que hay muy poco que hacer, y que centralizan demasiado el juego en torno a llevar ataques que permitan ignorar los modificadores de evasión, tipo Profecía o Detección. Un Pokémon puede aumentar su evasión una sola vez y, teóricamente, ser intocable para el resto de la partida, otorgando inmunidad a ese Pokémon para poder acabar con el equipo rival sin llevarse ni un rasguño. Por ello, restringimos el uso de ataques que modifican la evasión del usuario, como Reducción o Doble Equipo. Por la misma razón, restringimos el uso de Incienso Suave como objeto, y de ataques que tengan un 100% de posibilidades de bajar la precisión del rival, como Bofetón Lodo.SIN EMBARGO los movimientos que solo tienen un porcentaje de reducir la precisión, como por ejemplo, Agua Lodosa, SÍ están permitidos.

4: PRECISION CLAUSE IS IN EFFECT

Once again, one of those strategies against there's very little to do, and that centralize the game too much around carrying precision modifier correctors, such as Detect, or Foresight. A Pokémon can increase its evasion only once, and, theoretically, become untouchable for the rest of the match through pure chance, granting immunity to the Pokémon to sweep the rival's team without even being touched. That's why we restrict the moves that modify the evasion of the user, such as Minimize and Double Team. For the same reason, we restrict the use of items like Lax Incense, and attacks that have 100% chance of reducing the enemies' precision, such as Mud Slasp. HOWEVER, we DO NOT restrict the use of moves that only have a set chance of reducing precision, such as Muddy Water.

5: ESTÁ EN EFECTO LA CLÁUSULA DE LA HABILIDAD VELETA

Los Pokémon usuarios de la habilidad Veleta quedan restringidos del uso. Es muy divertido ser capaz de destruir a un equipo entero con un Bidoof, o de hacer Relevo con nuestro Smeargle a una Mega-Evolución poderosa, pero, una vez más, no apoyamos el uso de estrategias que no puedan ser contrarrestadas. Se pueden utilizar aquellos Pokémon que aprendan la habilidad Veleta, pero no con dicha habilidad.

5: MOODY CLAUSE IS IN EFFECT.

Pokémon carrying this ability are banned from use. It's very funny to be able to sweep an entire team with a Bidoof, or to have your Moody boosted Smeargle use Baton Pass to a strong Mega-Evolution, but, once again, we do not condone the use of strategies that are extremely hard to counter, predict, or that centralize the game too much. Pokémon that learn the ability Moody CAN be used, just not with said ability.

6: ESTÁ EN EFECTO LA CLÁUSULA DE MOVIMIENTOS DE K.O. EN UN GOLPE.

Hay quien argumentaría que el uso de estos movimientos está limitado por la baja precisión que estos tienen, pero al ser usados en conjunto con un movimiento que permita que todos los ataques acierten en el blanco, pasan a convertirse en una pieza fundamental para crear un barrido casi asegurado, o por lo menos, derrotar fácilmente a la mayoría de Pokémon del rival. Así que los movimientos que producen K.O. en un golpe, como son Fisura, Frío Polar, Taladro, y Guillotina están restringidos.

6: ONE HIT K.O. CLAUSE IS IN EFFECT

Some might argue that the use of these moves is limited by the low accuracy that these have, but when used in conjunction with a move that grants 100% accuracy on all moves, they the essential part of a sweeping mechanism that almost guarantees victory, or, at the very least, defeat a great part of the opposing trainer's team. Thus, moves like Sheer Cold, Horn Drill, Guillotine and Fissure are all banned.

7: ESTÁ EN EFECTO LA CLÁUSULA DE ESPECIE.

Una regla muy sencilla, orientada promover un metajuego sano y diverso. No se admitirán equipos que tengan más de un Pokémon con el mismo número de Pokédex.

7: SPECIES CLAUSE IS IN EFFECT.

A very simple rule that is oriented towards creating a healthy and diverse metagame. Teams with more than one Pokémon that share Pokédex number will not be allowed to participate.

8: ESTÁ EN EFECTO LA CLÁUSULA DE CONTONEO

Otra cláusula dedicada a evitar que un solo Pokémon tenga demasiado impacto en un combate a través de la probabilidad pura y dura, y también pensada para evitar que se haya de jugar en torno al uso de movimientos que curen estados alterados y cambios excesivos, innecesarios, y peligrosos. Por ello, el uso del movimiento Contoneo queda restringido.

8: SWAGGER CLAUSE IS IN EFFECT

Another clause oriented towards stopping a single Pokémon from having too much impact on a game through sheer chance, and also towards stopping the centralization of the game around the use of moves that cure status ailments and excessive, innecesary, and crippling switches. Thus, use of Swagger is restricted.

9: ESTÁ EN EFECTO LA CLÁUSULA DE RELEVO

El uso indiscriminado de Relevo para pasar incrementos de estadísticas de Pokémon en Pokémon, especialmente entre aquellos que las consiguen de forma pasiva gracias a habilidades como Impulso, o Descarga, hace que sea muy difícil acabar con un equipo de usuarios de este movimiento antes de que estos hayan pasado suficientes incrementos de estadísticas a un barredor como para que este destruya a un equipo sin posibilidad de respuesta por el rival. Por lo tanto, el uso del movimiento Relevo queda restringido A UN SOLO POKÉMON POR EQUIPO.

9: BATON PASS CLAUSE IS IN EFFECT.

The indiscriminate use of Baton Pass to move stat boosts from Pokémon to Pokémon, especially between those that acquire them passively thanks to abilities like Speed Boost or Download, makes it very difficult to fight against a team full of users of the move before these can pass sufficient stat boosts to a sweeper so that it can destroy an entire team without the rival being able to do anything about it. Thus, the use of the move Baton Pass is therefore restricted to A SINGLE POKÉMON PER TEAM.

10: ESTÁ EN EFECTO LA CLÁUSULA DE SUEÑO.

Se prohíbe dormir a más de un Pokémon de un equipo a la vez. Una vez más, no queremos que la probabilidad sea el factor definitorio del resultado de los combates, y esto puede ser un importante detrimento para ello, así que queda prohibido dormir a más de un Pokémon simultáneamente.

10: SLEEP CLAUSE IS IN EFFECT.

It's forbidden to put more than one Pokémon to sleep per team, per battle. Once again, we don't want probability to be the defining factor of the result of our battles, and this can be an important detriment to this wish, so putting more than one Pokémon to sleep simultaneously is restricted.

11: NO SE PERMITIRÁ EL CAMBIO DE LOS POKÉMON DEL EQUIPO PRESENTADO AL DESAFÍO.

Con el fin de evitar confusiones y malentendidos, no se permitirá el cambio de los Pokémon que se presenten en la lista de un equipo mientras dure el desafío. SIN EMBARGO, sí consentimos que esos Pokémon en concreto reciban modificaciones, como cambios en sus estadísticas, habilidades, movimientos, objeto equipado, etc..., y hacemos esta concesión porque no queremos que nadie llegue a quedarse estancado en ningún líder sin posibilidad de progresión.

11: CHANGING THE POKÉMON IN THE TEAM PRESENTED TO THE CHALLENGE WILL NOT BE ALLOWED.

In order to avoid confusion and misunderstandings, we won't allow the Pokémon presented in the team lists to be changed at all so long as the challenger is still undertaking battles. HOWEVER, we DO allow those specific Pokémon to recieve modifications, such as statistics, skills, movesets, equipped items, etc..., and we allow this concession because we don't want any challenger to get stuck without any chance to progress.

12: NO SE CONSENTIRÁ EL USO DE OBJETOS REPETIDOS

Pretendemos crear un ambiente de diversidad estratégica, y aunque sería divertido llevar un equipo con 6 Pokémon equipados con Seguro Debilidad, y crear, en efecto, un seguro de vida para vuestro progreso en la Liga, tampoco queremos dejar totalmente indefensos a los líderes. Por lo tanto, cada Pokémon de los equipos presentados deberá llevar un objeto diferente al resto de Pokémon de ese equipo.

12: THE USE OF REPEATED ITEMS IS NOT PERMITTED

We inted to create an atmosphere of strategic diveristy, and even though it'd be fun to have a team with 6 Weakness Policy users, we don't want to leave our leaders completely defenceless. Thus, each one of the Pokémon presented to the challenge must have an item different to the rest of the Pokémon in that team.


LA INFRACCIÓN DE CUALQUIERA DE ESTAS REGLAS RESULTARÁ EN UN COMBATE PERDIDO, OBLIGANDO AL ASPIRANTE A EMPEZAR DE NUEVO DESDE EL PRINCIPIO DE LA LIGA, Y CON UNA ADVERTENCIA. DE VOLVER A ROMPER CUALQUIERA DE LAS REGLAS, SE LE PROHIBIRÁ VOLVER A PRESENTARSE.

THE INFRACTION OF ANY OF THESE RULES WILL RESULT IN A LOST MATCH, FORCING THE CHALLENGER TO START AGAIN FROM THE BEGINNING OF THE LEAGUE, AND WITH A WARNING. SHOULD THE CHALLENGER BREACH ANY OF THESE RULES AGAIN, HE WILL BE FORBIDDEN FROM PRESENTING HIMSELF AGAIN.

Una vez explicadas las reglas, procedemos a explicar el procedimiento a través del cual los aspirantes se enfrentarán a los líderes y Alto Mando.

With the rules explained, we proceed to explain the proceedings through which the challengers must go when facing the leaders and Elite Four

1: Los aspirantes inscritos deberán proveer una Tarjeta de Entrenador con los Pokémon de su equipo (no es necesario revelar la Mega-Evolución) y su Código Amigo, para que los miembros de la liga puedan agregarlos y prepararse para sus combates de antemano.

1: Challengers must provide a Trainer Card with the Pokémon in their team (revealing the Mega-Evolution is not mandatory) and their Friend Code, so that the members of the league can add them on their 3DS systems and be ready for the fights beforehand

2: Una vez inscritos, los aspirantes serán avisados de la disponibilidad de los líderes para la disputa de sus combates (hacemos esto por hobby, y no tenemos todo el tiempo del mundo para estar disponibles a todas horas). Se avisará a los aspirantes por Twitter o por teléfono, en caso de disponer de este. Todos los combates serán individuales, aunque exploraremos la posibilidad de ofrecer más formatos.

2: Once signed up, the challengers will be notified of the availability of the leaders in order to have their battles (we're doing this as a hobby, and as much as we'd like, we don't have all the time in the world to be available at all times). Challengers will be notified through Twitter or through their phones, should we have them. All battles will be single, although we will explore the possibility of supporting other formats.

3: Los combates serán guardados y comentados, y posteriormente, cuando tengamos los recursos necesarios, subidos a nuestro canal de YouTube. Hasta entonces, haremos posts en el blog con los comentarios y los códigos de los vídeos de los combates para que tanto otros aspirantes como líderes sean capaces de disfrutar de los combates y elaborar estrategias para anticiparse a futuros rivales.

3: Battles will be saved and commented, and on a later date, once we have the necessary resources, uploaded to our YouTube channel. Until then, we'll make posts in our blog with the commentaries and the codes of the battle videos, so that both other challengers and leaders can enjoy the battles, and prepare strategies for future rivals.

4: En el caso de perder contra un líder, el aspirante quedará "inconsciente" durante un periodo de dos días. Esto queremos decir que no podrá volver a retar al líder hasta pasado este espacio de tiempo. Con esto, pretendemos dar tanto al aspirante como al líder un espacio de tiempo en el que revisar sus estrategias, así como para evitar que el líder quede colapsado por la cantidad de aspirantes. En ningún caso volverá el aspirante a empezar desde el principio, y para ello, se le otorgarán "medallas" en forma de imágenes de las mismas constatando su progreso en la liga.

4: In case a challenger loses to a leader, he or she will "faint" during a period of time equivalent to 2 days. With this we mean that he won't be able to challenge the leader until this time period has expired, in order to grant both the leader AND the challenger enough time to revise their strategies, and to stop the leader from being swamped by the sheer number of challenges. IN NO CASE WILL THE CHALLENGER START FROM THE BEGINNING, and in order to ensure this, the challenger will be granted "medals" in the form of images of the same, proving their progress in the league.

QUEREMOS DEJAR CONSTANTE QUE, SI UN ASPIRANTE TIENE UNA MEDALLA COPIÁNDOLA DE LA PÁGINA DE LA LIGA SIN QUE EL LÍDER CORRESPONDIENTE CORROBORE QUE LE HA SIDO OTORGADA MEDIANTE EL VÍDEO DEL COMBATE, SE ASUMIRÁ QUE EL ASPIRANTE, DE NO DESISTIR EN SUS INTENTOS DE DEMOSTRAR QUE LA MEDALLA HA SIDO OBTENIDA POR MEDIOS LEGÍTIMOS, ESTÁ HACIENDO TRAMPAS, Y SERÁ PENALIZADO DE LA MISMA FORMA QUE SI HUBIESE ROTO ALGUNA DE LAS NORMAS PREVIAMENTE ESTABLECIDAS.

WE WANT TO MAKE CLEAR THAT, IF A CHALLENGER HAS A MEDAL BY COPYING IT FROM THE LEAGUE'S BLOG WITHOUT THE CORRESPONDENT LEADER BEING ABLE TO PROVE THAT IT HAS BEEN GRANTED TO HIM THROUGH THE VIDEO OF THE BATTLE, IT WILL BE ASSUMED, SHOULD THE CHALLENGER NOT DESSIST IN HIS CLAIMS TO PROVE THAT THE MEDAL HAS BEEN OBTAINED THROUGH LEGITIMATE MEANS, THAT HE OR SHE IS CHEATING, AND WILL BE PENALIZED IN THE SAME WAY AS IF HE OR SHE HAD BROKEN ANY OF THE RULES PREVIOUSLY ESTABLISHED.

5: Si el aspirante llega hasta el Alto Mando, y derrota a este y al Campeón, el aspirante recibirá su premio, un equipo de 6 Pokémon competitivos, a elegir entre todos los Pokémon a los que el aspirante se ha enfrentado a lo largo del desafío, y le serán entregados tras el apropiado periodo de preparación.

5: If the challenger reaches the Elite Four, and defeats them and the champion, the challlenger will recieve a prize of a team of 6 competitive Pokémon, to choose from all the Pokémon used by the members of the league, and will be handed to him after the appropriate period of preparation.

6: Ante cualquier duda más específica sobre el funcionamiento de nuestra organización, por favor, poneos en contacto con los administradores de la Liga, sea en la cuenta de Twitter @SerrantDaFoeII o @LeagueAether

6: Should there be any more doubts about the specifics of our organization's system, please contact the admins of the league, be it in the Twitter accounts @SerrantDaFoeII or @LeagueAether

Un saludo!

Greetings!

Serrant DaFoe II

No hay comentarios:

Publicar un comentario